Служба Савезног министарства правде и Савезног уреда за правосуђе ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
Савезни закон о додели башта (БКлеингГ) БКлеингГ
Датум издавања: 28.02.1983
Цео цитат:
„Федерални закон о парцелама од 28. фебруара 1983. (Гласник савезног закона И, стр. 210), последњи пут измењен чланом 11. Закона од 19. септембра 2006. (Гласник савезног закона И, стр. 2146)”
Статус:
фуснота
Последње измене и допуне чл. 11 Г в. 19.9.2006 И 2146
(+++ Текст референце од: 1.4.1983 +++)
(+++ Промене услед Уговора о уједињењу видети § 20а +++)
Формула уноса
Бундестаг је, уз сагласност Бундесрата, донео следећи закон:
Први одељак
Опште одредбе
§ 1 Дефиниције
(1) Окућница је башта која
1.
корисник (баштован) за некомерцијалну хортикултурну употребу, посебно за производњу
хортикултурних производа за личну употребу и за рекреацију (баштанство) и
2.
налази се у комплексу у коме је неколико индивидуалних башта са комуналним садржајима, нпр
Стазе, игралишта и клупске куће су груписани заједно (баште за доделу).
(2) Нема парцела башта није
1.
башта која испуњава услове из става 1. али је користи власник или а
чланови његовог домаћинства у смислу члана 18. Закона о унапређењу становања
(башта власника);
2.
3.
4.
5.
башта која припада лицу које има право коришћења стана у вези са станом
је лево (башта стана);
башта која се даје запосленом у вези са уговором о раду
(Башта запослених);
земљишна парцела на којој се по уговору могу узгајати само одређени хортикултурни производи;
земљиште које се може засадити једногодишњим биљем само по уговору (гравеланд).
(3) Башта трајне парцеле је парцела која се налази на површини одређеној планом уређења за трајне парцеле.
је постављено.
§ 2 Непрофитно баштованство
Организацију баштована на парцелама надлежни државни орган признаје као непрофитну организацију
је уписан у регистар удружења, подлеже редовним ревизијама од стране управе и ако је
Статутом је то предвиђено
1.
организација искључиво или претежно промовише алотмент баштованство и професионалне
Циљ је да подржи своје чланове - Страна 1 од 7
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
2.
3.
приход који се остварује користи се за потребе баштованства и
по престанку рада организације чија се имовина користи за наменске баштенске сврхе.
§ 3 Баште и баштенске шупе
(1) Парцела на парцели не може бити већа од 400 квадратних метара. Бриге о заштити животне средине,
Очување природе и управљање пејзажом треба узети у обзир при коришћењу и управљању парцелом.
узети у обзир.
(2) У окућници, обична шупа укупне површине 24 квадратна метра
укључујући покривена седишта на отвореном; Чланови 29 до 36 Кодекса о грађењу остају непромењени. Она може
због своје природе, посебно опреме и намештаја, нису погодни за стално становање
бити прикладан.
(3) Ставови 1. и 2. сходно се примењују на баште у власништву власника.
Други одељак
Издавање парцеле у закуп
§ 4 Издавање баште у закуп
(1) На закуп парцела примењују се одредбе Грађанског законика о уговорима о закупу,
ако овим законом није другачије одређено.
(2) Ако није другачије одређено, одредбе о закупу парцела примењују се и на
Уговори о закупу земљишта ради давања у закуп земљишта по основу уговора о закупу окућнице појединачно
давати у подзакуп (привремени закуп). Уговор о привременом закупу који није закључен са непрофитном организацијом
призната парцела баштованска организација или општина је ништава. А
Уговор о преносу на управљање парцелом, који није закључен са лицем из става 2.
организација баштована парцела је затворена.
(3) Ако то захтијевају јавни интереси, посебно ако је правилно управљање
или коришћење парцела или баштенског комплекса парцеле више није гарантовано, закуподавац има право
Пребацити управу над баштом на парцелску организацију баштована из става 2. реченица 2.
§ 5 Закуп
(1) Закупнина не може бити већа од четири пута веће закупнине за комерцијално воће
и гајење поврћа, на основу укупне површине парцеле. Онај на
Површине додељене комуналним објектима узимају се у обзир приликом одређивања закупнине за
свака парцела башта узима се у обзир сразмерно. Ако су локални износи закупа у оквиру комерцијалних
Узгајање воћа и поврћа није доступно, одговарајућа рента у упоредивој општини је
основу процене. Локални обичај у комерцијалном узгоју воћа и поврћа је
Просечна закупнина коју плаћа општина.
(2) На захтев уговорне стране, стручна комисија основана у складу са чланом 192. Закона о грађењу
да да стручно мишљење о локалној ренти за комерцијално гајење воћа и поврћа. Тхе фор
Органи надлежни за обавештавање о закупу земљишта ће, на захтев Стручне комисије,
Да пружи информације о локалној ренти за комерцијално гајење воћа и поврћа. Лаи
анонимни подаци у смислу Савезног закона о заштити података нису доступни, закуп у
комерцијално гајење воћа и поврћа у упоредивој општини као основа за процену
да се користи.
(3) Ако је уговорена закупнина мања или већа од закупнине из ст. 1. и 2
Максимална закупнина, дотична уговорна страна може писмено изјавити другој уговорној страни да је
Закупнина се повећава или смањује до максималне закупнине. На основу декларације, од пр
дана отплатног периода након пријаве да плати вишу или нижу закупнину. Тхе
Уговорне стране могу извршити прилагођавање најраније након три године од закључења уговора или
захтевају претходно подешавање. У случају изјаве закуподавца о повећању закупнине,
закупац има право да раскине закуп најкасније 15. радног дана од периода плаћања од којег је
Закупнина се наплаћује до краја наредног календарског месеца. Ако закупац раскине уговор,
повећање закупнине није дозвољено.- Страна 2 од 7
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
(4) Закуподавац може захтевати накнаду трошкова које је имао за окућницу, а посебно за
Уређење земљишта, стаза, ограда и паркинг места, у мери у којој се
Трошкови који нису покривени услугама које пружају вртлари или њихове организације или грантовима од
су покривени из јавних буџета и то у мери у којој су уобичајени у контексту парцелације баштованства
су. Обавеза накнаде баштована на парцели ограничена је на део надокнадивих трошкова,
што одговара односу површина између његовог парцела и парцеле баште; који на
Површине које се додељују комуналним објектима додељују се сразмерно површини парцеле.
Закупац има право да истовремено са закупнином исплати износ надокнаде у ратама у висини закупнине.
платити.
(5) Закуподавац може захтијевати од закупца накнаду јавних дажбина које су му наметнуте
додела парцела остатак. Сходно се примењује став 4. реченица 2. Закупац има право на
Повраћај једнократне дажбине у делимичним уплатама, до највише пет годишњих плаћања, до
платити.
§ 6. Рок трајања уговора
Закуп окућнице за трајне парцеле може се закључити само на неодређено време;
Уговори на одређено време се сматрају закљученим на неодређено време.
§ 7 Писмени облик раскида
Раскид уговора о закупу окућнице мора бити у писаној форми.
§ 8 Раскид без претходне најаве
Закуподавац може да раскине уговор о закупу баште без поштовања отказног рока ако
1.
закупац касни са плаћањем закупнине најмање три месеца и није платио закупнину у року
у року од два месеца од писмене опомене, испуњено доспело потраживање закупнине или
2.
закупац или лица која он толерише на парцели проузрокују тако озбиљне
чине тако дуготрајне повреде дужности, посебно мира у алотманској заједници
узнемирујући што се од закуподавца не може очекивати да настави уговорни однос.
§ 9 Уобичајени раскид
(1) Закуподавац може раскинути закуп окућнице ако
1.
закупац, упркос писменом упозорењу закуподавца, не
наставља коришћење парцеле баште или друге обавезе које утичу на коришћење парцеле
што се тиче, не безначајно нарушеног, посебно сјенице која се користи за стално становање
неовлашћено преноси имовину на треће лице, не отклања значајне недостатке управљања унутар
у разумном временском периоду или пружа новчане или друге услуге у заједници за
Додела башта одбијена;
2.
3.
4.
5.
раскид закупа је неопходан ради реорганизације парцеле,
посебно да се ограниче парцеле на величину предвиђену у Одељку 3. став 1. до
побољшати или изградити игралишта или паркинг просторе;
сам власник или један од чланова његовог домаћинства у смислу члана 18
Закон о унапређењу становања жели да користи башту за оплемењивање парцеле и обезбеђује је другим погодним
Баштенско земљиште није доступно; башта је дизајнирана узимајући у обзир потребе вртлараца
изабрати;
закон о планирању дозвољава коришћење осим парцеле баштенске баште и власник има
Наставак закупа је онемогућен од сваке друге економске експлоатације и тиме
претрпео би значајне недостатке;
површина земљишта која се користи као парцела припада другој земљишној површини утврђеној планом уређења
треба ставити у употребу или припремити за такву употребу што је пре могуће; прекид је и пре
Развојни план је правно обавезујући ако општина одобри његову израду, допуну или
поред тога, према тренутном стању планских послова може се претпоставити да је предвиђено
утврђује се друга употреба, а хитни разлози од јавног интереса захтевају припрему или
захтевају реализацију друге намене пре него што развојни план постане правно обавезујући, или- Страна 3 од 7
6.
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
површина земљишта која се користи као окућница
а)
након завршеног планског одобрења за наведену употребу или
б)
за потребе Одељка 1. став 1. Закона о набавци земљишта објављеног у Делу ИИИ Савезног гласника закона,
Одељак број 54-3, објављена ревидирана верзија, последњи пут измењена чланом 33 Закона
од 20. децембра 1976. (Савезни лист И, стр. 3574),
потребно је одмах.
(2) Раскид је дозвољен само 30. новембра било које године; то мора бити учињено најкасније
1.
у случајевима из става 1. бр. 1. трећег радног дана у августу.
2.
у случајевима из става 1. бројеви 2. до 6. трећег радног дана у фебруару
ове године. Ако хитни разлози спречавају прерано коришћење парцеле баште
захтевају, у случајевима из става 1. бројеви 5 и 6, обавештење о раскиду мора бити дато најкасније до трећег радног дана
календарског месеца до истека наредног месеца.
(3) Ако је уговор о закупу окућнице закључен на одређени период, раскид ће бити у складу са ставом 1. бр
4 неприхватљиво.
§ 10 Раскид привремених закупа
(1) Закуподавац може раскинути привремени закуп и ако
1.
посредни закупац крши обавезе у смислу члана 8. бр. 2 или члана 9. став 1. бр. 1, без обзира на
толерише упозорење закуподавца или
2.
посредни закупац се лишава статуса опште добротворне користи за башту.
(2) Престанком из става 9. став 1. бројеви 3. до 6., који се односи само на дијелове парцеле,
Уговор о привременом закупу ограничен на преостале делове парцеле.
(3) Ако је уговор о привременом закупу раскинут обавештењем о раскиду од стране закуподавца, закуподавац ће закључити
Уговори између подстанара и баштована парцеле.
§ 11 Накнада за раскид уговора
(1) Ако уговор о закупу баште на парцели раскине у складу са чланом 9. став 1. бр. 2 до 6, закупац има право да
одговарајућу накнаду за засаде које је унео или преузео уз накнаду
и објекти, у мери у којој су то уобичајени у контексту парцелације. Што се тиче правила за
Процена плантажа и објеката које су успоставиле државе или организација баштована
о којима је одлучивао и одобрио надлежни орган, они се морају узети у обзир при одређивању износа
да буде основ за обештећење. У случају раскида у складу са чланом 9. став 1. бр. 5 или 6
морају се поштовати принципи који се примењују на компензацију за експропријацију.
(2) Закуподавац је дужан да плати накнаду ако уговор буде раскинут у складу са чланом 9 (1) бр. 2 до 4.
је било. У случају раскида у складу са чланом 9. став 1. бр. 5 или 6, лице које
заузима површину која се користи као окућница.
(3) Потраживање доспијева чим престане уговор о закупу и испразни окућницу.
§ 12 Престанак закупа парцеле у случају смрти власника парцеле
(1) У случају смрти имаоца парцеле, уговор о закупу парцеле престаје истеком календарског месеца након
Следи смрт баштована на парцели.
(2) Уговор о закупу окућнице који заједнички закључују супружници или животни партнери
Након смрти супружника или грађанског партнера, заоставштина се дели између преживелог супружника или грађанског партнера
наставио. Ако преживели супружник или партнер изјави у року од месец дана од смрти у
Ако закуподавац писмено обавести закуподавца да не жели да настави закуп окућнице, примењује се став 1.
сходно томе.
(3) У случају из става 2. реченица 1., на одговорност и пребијање
сходно томе плаћена закупнина.- Страна 4 од 7
фуснота
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
Курзив: треба правилно да гласи „Члан 563б, ставови 1 и 2 немачког грађанског законика“
§ 13 Одступајући споразуми
Уговори који одступају од одредби овог члана на штету закупца,
су ништавни.
Трећи одељак
Сталне парцеле
§ 14. Обезбеђивање и набавка заменског земљишта
(1) Ако уговор о закупу окућнице за трајну башту раскине у складу са чланом 9. став 1. бр. 5. или 6.,
општина да обезбеди или набави одговарајуће заменско земљиште, осим ако је потребно да испуни
обавеза неспособна да.
(2) Ако је општина обезбиједила или набавила замјенско земљиште, потребно је платити општини
износ накнаде који одговара разлици у вредности између парцеле баште
коришћена површина и заменско земљиште.
(3) У тренутку рашчишћавања трајне парцеле, замјенско земљиште је доступно за кориштење парцеле.
доступан.
§ 15. Успостављање закупа парцела за башту путем експропријације
(1) На површинама које су планом уређења одређене за баште трајне парцеле може се извршити експропријација земљишта
Уговори о закупу парцела се склапају у корист оних који желе да закупе.
(2) Експропријација то захтева
1.
опште добро то захтева,
2.
3.
сврха експропријације не може се постићи никаквим другим разумним средствима и
дао власнику разумну понуду за заснивање закупа окућнице
хас беен; понуда ће се сматрати разумном у погледу закупа ако одговара закупу према Одељку 5
одговара.
(3) Закупнина која се утврђује као накнада обрачунава се у складу са чланом 5.
(4) У свим осталим аспектима примјењује се државни закон о експропријацији.
Четврти одељак
Прелазне и завршне одредбе
§ 16 Прелазне одредбе за постојеће парцеле
(1) Примењују се закупи парцела који су постојали у време ступања на снагу овог закона
од ове тачке по новом закону.
(2) Уговори о закупу окућница закључени до ступања на снагу овог закона који су ступањем на снагу овог закона,
Закон нису трајне парцеле, треба се третирати као уговори о трајним додели ако
Општина је власник земљишта.
(3) Ако код уговора врсте из става 2. земљиште није у власништву општине,
уговори о закупу престају 31. марта 1987. ако је уговор на ограничени период и ако је уговорено
Период закупа је истекао до овог тренутка; у супротном, уговорени период закупа остаје на снази.
(4) Ако је парцела у плану уређења одређена као простор за
Ако су основане трајне баште, уговор се сматра продуженим на неодређено време. Има заједницу
до краја 31. марта 1987. године, донео одлуку о изради плана развоја са циљем да се простор додели за- Паге 5 оф 7
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
трајне баште, и саопштио одлуку у складу са чланом 2. став 1. реченица 2. Закона о грађењу,
уговор се продужава за четири године од дана обавештења; који из времена од
Овде ће се узети у обзир период који је протекао до споразумног раскида рока закупа до 31. марта 1987. године.
Од дана ступања на снагу плана уређења, прописи о трајним парцелама
применити.
фуснота
§ 16 став 3: Према разлозима, у складу са Основним законом према БВерфГЕ в. 23.9.1992; 1993 И 42 – 1 БвЛ 15/85 ет ал.
Одељак 16 став 4 реченица 1: У складу са основним законом према БВерфГЕ в. 23.9.1992; 1993 И 42 – 1 БвЛ 15/85 ет ал.
§ 17 Прелазна одредба за баштованство на парцелама као непрофитно
Признавање непрофитног статуса парцела које су додељене пре ступања на снагу овог закона
остати непромењен.
§ 18 Прелазне одредбе за сјенице
(1) Све сјенице које су законито изграђене прије ступања на снагу овог закона, а које не прелазе величину предвиђену чланом 3. став 2.
може се користити непромењено.
(2) Право држаоца парцеле да користи своју шупу за потребе становања која је постојала у време ступања на снагу овог закона
остаје непромењена, све док други прописи нису у супротности са стамбеном употребом. За употребу
Закуподавац може додатно тражити разумну накнаду за сјеницу.
§ 19 Клаузула град-држава
Слободни и ханзеатски град Хамбург се такође сматра општином у смислу закона.
§ 20 Укидање прописа
(1) Ступањем на снагу овог закона престају да важе:
1. – 9.
10.
Хамбург: Уредба о ценама закупнине за парцеле од 28. марта 1961. (Хамбуршки закон и
Правилник гласник стр.115), измењен и допуњен Правилником о изменама и допунама Правилника о ценама закупа
за парцеле од 18. фебруара 1969. (Гласник закона и уредби Хамбурга, стр. 22);
11. – 13.
(2) Ступањем на снагу овог закона престају важити ограничене личне служности дате у складу са чланом 5.
Став 1, реченица 5 закона о парцели у Шлезвиг-Холштајну, који се ставља ван снаге према ставу 1, бр
су уписане у зк. Нема трошкова за исправку земљишне књиге.
§ 20а Прелазне одредбе поводом успостављања немачког уједињења
На територији из члана 3. Уговора о уједињењу овај акт ће се примењивати уз следеће одредбе:
пријавити се:
1.
2.
3.
Односи коришћења баште на парцели који су успостављени пре ступања на снагу приступања и нису
престану, од тог тренутка па надаље регулишу се овим законом.
Уговори о коришћењу окућнице закључени пре ступања на снагу приступања су као
Издавање баште у закуп за трајне парцеле ће се третирати ако општина, у тренутку ступања на снагу
приступања је власник земљишта или после тог датума власништво ових
стиче земљиште.
У случају уговора о коришћењу парцела за баште које нису у власништву општине
уговорени период коришћења. Да ли су парцелске баште у плану уређења одређене као површине за трајне парцеле
сматраће се да је уговор продужен на неодређено време. Ако општина има
уговореног периода коришћења, одлучено је да се изради план уређења са циљем развоја подручја
за трајне окућнице и објави одлуку у складу са чланом 2. став 1. реченица 2. Закона о грађењу.
године, уговор се продужава за шест година од дана обавештења. Фром тхе
Од дана правоснажности плана уређења важе прописи о трајним парцелама - Страна 6 од 7
Служба Федералног министарства правде и Федералног уреда за
Правда ‒ ввв.гесетзе-им-интернет.де
применити. Под условима наведеним у члану 8, став 4, реченица 1 Закона о грађењу, а
треба израдити план раног развоја.
4.
5.
6.
7.
8.
Овлашћење које је додељено организацијама баштована пре него што је приступање ступило на снагу да стекну земљиште
у сврху доделе баштованима, могу бити подвргнути условима за повлачење од
повучени су услови који се примењују на непрофитни статус у башти. Поступак за
Државе регулишу признавање и повлачење непрофитног статуса у башти.
Признавање непрофитног статуса парцела које је додељено пре ступања на снагу приступања
остати непромењен.
Закупнина која се плаћа по ступању на снагу Закона о изменама и допунама Савезног закона о парцелама може бити
до максималне закупнине дозвољене према члану 5 (1) у следећим корацима:
1.
од 1. маја 1994. удвостручити,
2.
3.
од 1. јануара 1996. до три пута,
од 1. јануара 1998. до четири пута
локална рента за комерцијално гајење воћа и поврћа. Ако је уобичајени локални закуп
комерцијално гајење воћа и поврћа није доступно, одговарајућа рента је упоредива
општина као основа за процену. Потраживања до 1. јануара 1998. године
Износе надокнаде сходно члану 5. ставу 5. реченици 3. закупац може платити у ратама, до максимално осам
Исплаћују се годишње накнаде.
Баштенске шупе легално подигнуте пре ступања на снагу приступања и које испуњавају услове наведене у Одељку 3, став 2
премашују предвиђену величину или друге објекте који служе у сврхе баштенства
може се користити непромењено. Држање малих животиња у вртовима остаје непромењено, све док они
не нарушава значајно баштенску заједницу парцела и није у супротности са баштованством парцела.
Право имаоца алотмента, које је постојало пре ступања на снагу приступања, да трајно
за стамбене сврхе остаје непромењена, осим ако други прописи о стамбеној употреби
супротставити се. За трајно коришћење сјенице закуподавац може додатно наплатити одговарајућу
захтевају плаћање.
§ 20б Посебни прописи за привремене закупе на територији приступања
Уговори о привременом закупу земљишта на подручју из члана 3. Уговора о уједињењу
Површине које се користе у оквиру парцела су §§ 8 до 10 и § 19
Сходно се примењује Закон о усклађивању облигационих односа.
§ 21 (укинут)
§ 22 Ступање на снагу
Овај закон ступа на снагу 1. априла 1983. године.- Страна 7 од 7